Keine exakte Übersetzung gefunden für رسم الخدمـــة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch رسم الخدمـــة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Yo, ils se font même de la marge.
    يُضيفون إليها رَسم الخدمة
  • Deuxième prénom : Soledad.
    فوراز زوي, إسمها الأوسط زويدان السجلات الرسمية للخدمة تشير
  • Cinq ans en bleu.
    خمس سنوات خدمة رسمية
  • Un supplément de 10 % est apprécié dans les restaurants, surtout dans ceux où le service n'est pas inclus.
    ويشكر على دفع بقشيش بنسبة 10 في المائة في المطاعم، وخصوصا عندما لا يضاف رسم خدمة.
  • Depuis le début des années 90, une part élevée et croissante de l'APD a été allouée aux services sociaux, à l'éducation et à la santé de base. Ces activités attirent peu d'IED dans les pays en développement.
    ومنذ مطلع التسعينات، خصصت حصص عالية ومتزايدة من المساعدة الإنمائية الرسمية للخدمات الاجتماعية الأساسية والتعليم والصحة.
  • C'est une affaire officielle ou un service ?
    هل هذهِ مهمة رسمية أو مجرد خدمة؟
  • En fait, elle s'améliorera si les étudiants peuvent choisir la manière dont ils dépenseront l'argent qui aurait dû servir à payer la cotisation qui était auparavant obligatoire.
    وستعزز حيث سيكون للطلبة حرية الاختيار في طريقة إنفاق النقود التي كانوا سيستعملونها لدفع رسم الخدمة التي كانت إجبارية من ذي قبل.
  • La formation permet au personnel du secrétariat de la Convention d'actualiser ses compétences: les cours dispensés dans les langues officielles de l'ONU sont une des prestations offertes à tous les fonctionnaires en poste dans des organismes des Nations Unies.
    ويمكِّن التدريبُ موظفي اتفاقية مكافحة التصحر من الحفاظ على كفاءاتهم الحالية: والتدريب على لغات الأمم المتحدة الرسمية خدمة متاحة لجميع الموظفين في منظومة الأمم المتحدة كلها.
  • Il s'est révélé plus simple de verser directement le paiement au FNUAP, en payant une commission afin d'obtenir des produits de bonne qualité.
    فقد تبيَّن أنه من الأسهل توجيه المدفوعات مباشرة إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان، مع إضافة رسم خدمة، من أجل ضمان جودة الإمدادات.
  • h) Aucun accord officiel sur les services bancaires n'avait été signé entre l'ONU et la banque pour les comptes en banque de l'ONUCI.
    (ح) لم يتم التوقيع على اتفاقات رسمية للخدمات المصرفية بين الأمم المتحدة والمصرف المعني بالنسبة للحسابات المصرفية لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.